Переведено Angeline:
Джоан Баэз
Блаженный …
Ангелине
Вчера газеты не предусматривает дождя на сегодня
Вчера новость была старая новость, небо все серый
Зимы в момент родов и вскоре родит весной
И посыпать луга с цветами для моей Ангелине.
Печаль и горе и печаль, бесконечно найти
Крылья на соответствующий, и с ними что Летают мои мысли.
Она протянула было руку, затем вернулся в спать
А утром смотрел на меня всегда так тихо слабые.
Открыл глаза, Боже, сейчас мои ноги коснулись земли
Это холодно массива дерева скрипели при каждом шаге, который я сделал к двери
Потом повернулся к ней и мягко и он сказал: «милая, только послушай, это весна»
Знаете, за пределами’ окна, зимой искал Анжелин.
Но вчера прогноз газеты не идет сегодня,
Но вчерашняя новость-уже не новость, серое небо.
Микки Ньюбери
Авторские 1969 году Эйкафф-Роза публикации, Inc.
ИМТ-3:37
Baez Joan
Blessed Are…
Angeline
Yesterday´s newspapers forecasts no rain for today
Yesterday´s news was old news, the skies are all grey
Winter´s in labor and soon will give birth to the spring
And sprinkle the meadows with flowers for my Angeline.
Heartache and sorrow and sadness unendingly find
Wings on a mem´ry and with them she flies to my mind
She stretched her arms for a moment, then went back to sleep
While morning stood watching me ever so silently weak.
She opened her eyes, Lord, the minute my feet touched the floor
The cold hard-wood creaked with each step that I made to the door
Then I turned to her gently and said, «Hon, just look, it is spring»
Knowing outside the window, the winter looked for Angeline.
But yesterday´s newspaper forecast no rain for today,
But yesterday´s news is old news the skies are all grey.
Mickey Newbury
Copyright 1969 by Acuff-Rose Publications, Inc.
BMI 3:37