D. O. A.



Музыкант: Dead Moon
В альбоме: Thirteen Off My Hook
Длительность: 2:30
Направление: Метал,рок

Перевод D. O. A.:

Давным-давно темные воды течет — плохие сны
Никто не знает, как дети — что бы открыть двери
Рейсы с усталой души — жизнь качает Горького холодный
Любовь, на слезы, на берегу золотистых — подросток, не более

(хор)
Что заставило вас взять в путешествие
Как может вы идете так быстро,
Через открытую дверь
Я хочу Я бы больше любил
D. или. а.

Чистый как первый снег — невинность сейчас быстро идти
Отжатая между складками — через пальто
Горячая сердца и бездомных обязан — следить за звук города
Там лежал, ниже по улице — разбитые, жесткие и бить

В плач ангелов, осень — это время, когда вы это слышать все
Каждый человек более глубоко — каждый слышал, шоссе звук
Обязуется сумерки вспышка — в слезы ослепительный матч
В моменты пламени сейчас холодно — я знал его давным-давно



Into dark waters flow — bad dreams of long ago
Children who never knew — what doors would open to
Flights taking weary souls — life shakes of bitter cold
Love tears on golden shores — teenaged, no more

(chorus)
What made you take the trip
How could you go so quick
Out through the open door
I wish i’d loved you more
D. o. a.

Pure as the driven snow — innocence now quickly goes
Hard pressed between the folds — inside the overcoat
Warm hearts and homeless bound — beware the city sound
Lying there below the street — broken, hard and beat

In cries of angels fall — in time you hear them all
Each face a deeper down — each heard a highway sound
Bound for the twilight flash — in tears the blinding match
A moments flame now cold — i knew her long ago


Комментарии закрыты.