Переведено Secret Love:
Дорис Дэй.
День В Кино
Секрет Любовь
У меня была тайная любовь
Что жил в сердце мне.
Все слишком скоро моя тайная любовь
Ждет вас, чтобы быть свободным.
Так что я сказал дружественные звезда,
Так что мечтатели часто делают
Просто,как ты прекрасна,
И почему я так влюблен в тебя.
Теперь я ору им из высшего Холма;
Также золотых нарциссов сказал.
Наконец, мои сердце-это дверь,
И моя тайная любовь не секрет
Уже.
(интерлюдия)
Теперь я кричу, с высоких холмов;
Даже сказал золотые нарциссы.
На наконец, мое сердце-открытая дверь,
И мой тайная любовь: нет секрет
Нет.
————
Примечание: С 1953 фильм «Бедовая Джейн»
Day Doris
A Day At The Movies
Secret Love
Once, I had a secret love
That lived within the heart of me.
All too soon, my secret love
Became impatient to be free.
So I told a friendly star,
The way that dreamers often do
Just how wonderful you are,
And why I’m so in love with you.
Now I shout it, from the highest hills;
Even told the golden daffodils.
At last, my heart’s an open door,
And my secret love’s no secret
Anymore.
(interlude)
Now I shout it, from the highest hills;
Even told the golden daffodils.
At last, my heart’s an open door,
And my secret love’s no secret
Anymore.
————
Note: From the 1953 film «Calamity Jane,»